من أساسيات التواصل والتكيّف مع المجتمعات الأخرى تعلم لغاتهم وفهم عاداتهم وتقاليدهم ومعرفة قوانينهم وكل ما يتعلق بذلك من تفاصيل، وفي هذا المقال اخترنا لكم جمل ومصطلحات عن الحماية المؤقتة باللغة التركية.
ومن المهم تعلم مفردات ومصطلحات عن الحماية المؤقتة التي نظمها قانون الأجانب رقم 6458 عام 2013 وهي أحد أنواع استيعاب المهاجرين المتدفقين من بلدان تشهد حروباً ونزاعات لضمان الحقوق الأساسية لهم وعدم إعادتهم قسراً لبلدانهم التي قد يتعرضون للخطر فيها.
ومعرفة بنود وتفاصيل قانون الحماية المؤقتة والدولية يتطلب معرفة لغوية جيدة لها لفهم أكبر لهذا القانون وتطبيقه على الرغم من أن السلطات التركية أصدرته مترجماً للغات مختلفة منها اللغة العربية بهدف تسهيل فهمه من كافة فئات المجتمع.
مصطلحات عن الحماية المؤقتة باللغة التركية
وعند الإطلاع على قانون الحماية المؤقتة في تركيا سواء باللغة التركية أو اللغات الأخرى المترجم لها ستلاحظ كيف حاولت السلطات الإبقاء على مسألة التوازن بين حقوق الإنسان والحفاظ على الأمن والسلامة في البلاد.
وترد أحياناً بعض الرسائل لحاملي بطاقة الحماية المؤقتة باللغة التركية ولهذا يلزمهم معرفة بأساسيات ومفردات اللغة لفهم أكبر لما تطلبه السلطات منهم من تعليمات وتنبيهات تكون مهمة لتطبيقها وفهمها بشكل جيد.
وفي الجدول أدناه مصطلحات عن الحماية المؤقتة باللغة التركية:
مصطلحات عن الحماية المؤقتة باللغة العربية | مصطلحات عن الحماية المؤقتة بالتركية |
الحماية المؤقتة | Geçici Koruma |
لاجئ | Mülteci |
طالب لجوء | Sığınmacı |
حماية دولية | Uluslararası Koruma |
بطاقة الهوية | Kimlik Kart |
التسجيل | Kayıt Olmak |
تقديم طلب | Başvuru Yapmak |
حجز موعد | Randevu Almak |
تجديد | Yenilemek |
إلغاء | İptal Etmek |
طالب لجوء | Sığınma Talebi |
الاحتياجات الأساسية | Temel İhtiyaçlar |
مساعدة العودة | Geri Dönüş Yardımı |
وضع الحماية الدولية | Uluslararası Koruma Statüsü |
إذن الإقامة | İkamet izni |
بطاقة الهوية للأجانب | Yabancı Kimlik Kartı |
تأشيرة | Vize |
إذن الدخول | Giriş İzni |
جواز السفر | Pasaport |
صور بيومترية | Biometrik Fotoğraf |
دفتر العائلة أو بيان زواج | Evlilik Cüzdanı |
تأمين | Depozito |
المديرية العامة لإدارة الهجرة | Göç İdaresi Genel Müdürlüğü |
الولايات | Valilikler |
جمل عن الحماية المؤقتة باللغة التركية
ويساعد تعلم جمل ومصطلحات عن الحماية المؤقتة باللغة التركية في معرفة أساسيات الشؤون القانونية المرتبطة بمختلف نواحي الحياة ومنها الأعمال وقوانين العمل ويساعد العرب والسوريين في اتخاذ قرارات صحيحة وتجنب المشاكل المرتبطة بالقوانين والقرارات المختلفة.
وتعلم الجمل باللغة التركية عموماً له أهمية خاصة إذ تعد أساسية للتواصل والتكيف في المجتمع ما يسهل عليك التفاهم مع الناس، وإجراء عمليات التسوق، استخدام وسائل النقل العام، والتفاعل في الحياة اليومية دون مشاكل محرجة.
وفي الجدول أدناه جمل عن الحماية المؤقتة بالتركية تم اقتباس بعضها عن مقال موقع Göç İdaresi:
جمل عن الحماية المؤقتة باللغة العربية | جمل عن الحماية المؤقتة باالتركية |
أريد الحصول على إذن إقامة في تركيا | Türkiye'de ikamet izni almak istiyorum |
ما هي الوثائق المطلوبة للحصول على الكمليك | Yabancı Kimlik Kartı için gerekli belgeler nelerdir |
كيف يمكنني تجديد إذن الإقامة الخاص بي | İkamet iznimi nasıl yenileyebilirim |
كيف يمكنني الحصول على بطاقة هوية | Kimlik Kartı nasıl alabilirim |
ماذا يمكنني أن أفعل للتكيف مع الحياة في تركيا | Türkiye'de uyum sağlamak için ne yapabilirim |
من أي مؤسسات يمكنني الحصول على المساعدة | Hangi kuruluşlardan yardım alabilirim |
كيف يمكنني الوصول إلى الخدمات الصحية | Sağlık hizmetlerine nasıl erişebilirim |
كيف يمكنني إحضار عائلتي إلى تركيا | Ailemi Türkiye'ye nasıl getirebilirim |
كيف يمكنني إبلاغ السلطات بتغيير عنواني | Adres değişikliğimi nasıl bildirebilirim |
أريد إلغاء الإقامة الخاصة بي | İkamet iznimi iptal etmek istiyorum |
أقوم بجمع الوثائق اللازمة لتصريح الإقامة | Oturum iznim için gereken evrakları topluyorum |
أكملت طلبي وبدأت في الانتظار | Başvurumu tamamladım ve beklemeye başladım |
ماذا علي أن أفعله أثناء فترة الحماية المؤقتة | Geçici koruma sürecinde neler yapmam gerekiyor |
هل تم قبول طلب الحماية المؤقتة | Geçici koruma talebim kabul edildi mi |
متى يتم اتخاذ قرار بمنح الحماية المؤقتة | Geçici koruma kararı ne zaman alınır |
كيف يأتي السوريون إلى تركيا | Suriyeliler Türkiye'ye nasıl geliyor |
كيف ينظر المجتمع التركي إلى السوريين | Türk toplumu Suriyelilere nasıl bakıyor |
كم عدد السوريين في تركيا | Türkiye'de kaç Suriyeli var |
ونظمت تركيا الحماية المؤقتة للاجئين وعديمي الجنسية القادمين من سوريا والذين يطلبون الحماية من السلطات التركية بموجب لائحة الحماية المؤقتة رقم 6883 التي صدرت عام 2014 وللمزيد يمكن قراءة المقال التالي: "5 تساؤلات مهمة حول الحماية المؤقتة في تركيا".